บางส่วนในขณะที่ฉันยังดูอยู่ แต่ฉันพบสิ่งนี้:
https://web.stanford.edu/~landy/UsualSuspectsHungarian.html
...สิ่งที่คุณจะพบบนเว็บในปัจจุบัน -- ผ่านคำตอบ wiki, imdb ฯลฯ -- อิงจากสคริปต์การถ่ายทำ ไม่ใช่สิ่งที่พูดในภาพยนตร์จริงๆ.
... ต่อไปนี้คือสิ่งที่ Arkosh Kovash พูดจริงๆ
อาร์กอช โควาช: ⦠ที่ฉันอาศัยอยู่ คุณเป็นคนโง่ คุณไม่เข้าใจที่ฉันพูดเหรอ? ถ้าคุณไม่เข้าใจ เขาฆ่าทุกคน ฉันรู้จักผู้ชายคนนั้น ฉันรู้ว่าเขาหน้าตาเป็นอย่างไร คุณไม่เข้าใจฉันเหรอ แต่เห็นไหมว่าฉันพูดภาษาอังกฤษไม่ได้! ฟังฉันนะ! ฉันเห็นหน้าเขาแล้ว! ถ้าเจ้าไม่พาใครมาทันที พวกเขาจะฆ่าข้า ฉันเห็น Keyser Söze! [Láttam a Keyser Söze-t!] ไม่เข้าใจ! [เท nem értesz?!] คีย์เซอร์ เซเซ่!!
อาร์กอช โควาช: พวกเขาจะฆ่าฉัน [เม็ก engmet], ไม่เข้าใจ? ฉันเห็นปีศาจ! [ Ãn láttam az ördögöt!] ฉันเห็นเขา [láttam]...เห็นหน้ากัน [szemtöl-szembe láttam]... ฉันจะถูกฆ่า [เม็ก ฟอนักก์ จิลคอลนี]... ฉันเห็นปีศาจ [én láttam az ördögöt]...เห็นหน้ากัน [szemtöl-szembe láttam öt].
นักแปล: ปีศาจตนนี้คือใคร? [คี ö ez ördög?] คุณเห็นใคร?
อาร์กอช โควาช: คีย์เซอร์ เซอเซ่ ฉันเห็นเขา. เป็นเขาที่ท่าเรือ เขาเป็นคนที่ฆ่าทุกคน ... ฉันเห็นใบหน้าของเขา ... ฉันเห็นมันเมื่อฉันหลับตาตอนนี้
อนึ่ง เราทั้งคู่คิดว่า "ördög" เป็นคำที่ดีสำหรับมาร
บันทึก:
(เขายังบอกฉันด้วยว่าชื่อ Ãkos Kovács - สะกดแบบนั้น - จริง ๆ แล้วค่อนข้างธรรมดา: คล้ายกับคำว่า "John Smith" ของฮังการี)
นอกจากนี้ นี้:
ฉันอยากรู้ว่านักเลงฮังการีใน "The Usual Suspects" (1995) พูดว่าอย่างไร
https://www.reddit.com/r/hungarian/comments/l6fb3w/id_like_to_know_what_the_hungarian_mobster_in_the/
ฮังการี:
ดีที่สุดที่ฉันสามารถทำได้ในตอนนี้
..hogy nézz ki. Lattam az..??..ki nem érted? Ãgy hogyha แ©เล็ก. Te bolond ถ่านกัมมันต์ nem értesz meg engemet? Hogy ha nem ért meg, hozzál valakit aki..??.. Gyilkolt mindenkit. Tudom ezt az embert Tudom hogy hogy nézz ki เนม értesz? Tudod hogy nem คือ én beszélek angolul? Hallgass เรียม! Láttam az arcát neki.ส่วนใหญ่ควร..??..mindjárt meg..??.. láttam a Keyser Söze. เนม értesz?! เคเอส. เคเอส. Láttam a KS. Láttam a szemét โซฮา เนม โฟกก เอลเฟเลจเตนี. ...és itt van segiteni téged. ..??.. tudni mi történt a kikötÅbe?
Ott voltunk egyik pasost* เมกเวนนี Az akartunk venni Magyarországra. เอซ อะ พาสซอส* ismertad*. Az ördögöt. Ã* ดอลกอซ็อตต์ เวเล. megölnek engemet. เนม เอ๋อ? เรียน láttam az ördögöt! ลัททัม. SzemtÅl อะ szembe láttam. เอนเกเมท จิลคอลนี. Ãn láttam az ördögöt. เรียน láttam az ördögöt. SzembÅl อะ szembe láttam öt. Ki ez ez Ãrdög? คิท láttál? เคเอส. เอิร์น ลัททัม. à volt ยืม kikötÅbe. à จิลคอล์ท mindenkit. Láttam az arcát. Ãgy láttam ใจ. Láttam a szememen amikor becsuk Mostan. ..??.. Mondj nekem hogy nézze ki az ördög. .. Ãn láttam a tűzben..
ภาษาอังกฤษ:
..เขามองอย่างไร.. ฉันเห็น..??.. คิ* คุณไม่เข้าใจ ..ดังนั้น ถ้าฉันยังมีชีวิตอยู่ คุณคนโง่ คุณไม่เข้าใจฉันเหรอ ถ้าไม่ ก็พาคนที่..??.. เขาฆ่าทุกคน ฉันรู้จักผู้ชายคนนี้ ฉันรู้ว่าเขาดูเป็นอย่างไร คุณไม่เข้าใจเหรอ คุณไม่รู้หรือว่าฉันไม่พูดภาษาอังกฤษ ฟังฉันนะ! ฉันเห็นหน้าเขาแล้ว! (ส่วนต่อไปนี้ถูกต้อง แต่ฉันไม่เข้าใจเขา) ถ้าคุณไม่พาใครมาเร็ว ๆ นี้พวกเขาจะฆ่าฉัน ฉันเห็น Keyser Söze! ไม่เข้าใจ? เคเอส. เคเอส. ฉันเห็นเคเอส ฉันเห็นดวงตาของเขา ฉันจะไม่ลืมพวกเขา
( อิส อิท แวน คือ âและนี่คือâ ดังนั้นดูเหมือนว่า âและนี่คือเพื่อช่วยคุณâ ซึ่งไม่ถูกต้อง แต่เราจะแสร้งทำเป็นว่าสิ่งที่กำลังพูดคือ âเรามาที่นี่เพื่อ ช่วยคุณได้ Itt vagyunk, hogy segiteni tèged ) คุณช่วยบอกเราได้ไหมว่าเกิดอะไรขึ้นที่ท่าเรือ? เราอยู่ที่นั่นเพื่อซื้อหนึ่ง âpasosâ(ฉันคิดว่านี่หมายถึงผู้ชาย ฉันไม่ได้คิดว่ามันหมายถึงยาเสพติด). เราต้องการพาเขาไปฮังการี นี่คือผู้ชายที่คุณรู้จัก มาร. เขาทำงานกับเขา พวกเขาจะฆ่าฉัน! คุณไม่เข้าใจเหรอ ฉันเห็นปีศาจ! ฉันเห็นเขา. ได้เห็นหน้ากัน (จากตาต่อตา). เขากำลังจะฆ่าฉัน ฉันเห็นปีศาจ ตัวต่อตัวฉันเห็นเขา
ปีศาจตนนี้คือใคร? คุณเห็นใคร? เคเอส. ฉันเห็นเขา.เขาอยู่ที่ท่าเรือ เขาฆ่าทุกคน ฉันเห็นใบหน้าของเขา มันเป็นแบบนี้ฉันเห็นเสมอ (หยุดดูไม่ได้). แม้แต่ตอนนี้ฉันก็เห็นมันเมื่อฉันหลับตาลง ..??.. บอกฉันสิว่าปีศาจตัวนี้หน้าตาเป็นอย่างไร ฉันมองเข้าไปในกองไฟ...
หมายเหตุจากนักแปล AlolanBoomer:
มีบางอย่างที่เขาไม่ได้พูดอย่างแน่นอนว่าเพื่อนแปล และการแปลทั้งหมดก็เปลี่ยนไป