คะแนน 7

ใน Jungle Cruise นักผจญภัยเดินทางไปต้นน้ำหรือปลายน้ำหรือไม่?

th flag

ใน จังเกิ้ล ครูซ, นักผจญภัยเดินทางไปต้นน้ำหรือปลายน้ำ? ฉันสับสนเพราะจำได้ว่าหมอลิลลี่พูดว่า 'ฉันต้องการทางขึ้นแม่น้ำ' นั่นคือ ต้นน้ำ ไปยังพื้นที่ห่างไกลของแอ่งน้ำ แต่ต่อมาในภาพยนตร์เราเห็นพวกเขาเดินทาง ลง แก่งและเกือบเหนือน้ำตก

คะแนน 1
th flag

พูดง่ายๆ ก็คือ เป็นข้อผิดพลาดทางภูมิศาสตร์ในภาพยนตร์ (น่าจะ) หรือเป็นข้อผิดพลาดด้านคำศัพท์ (มีโอกาสน้อยกว่า)

คำศัพท์

ต้นน้ำ หมายถึง การเคลื่อนตัวไปทางต้นน้ำ Downriver หมายถึง การเคลื่อนตัวไปยังปากแม่น้ำหรือปลายทางสุดท้ายของแม่น้ำ

หากดิสนีย์ทำผิดพลาดเกี่ยวกับคำศัพท์และพวกเขาหมายถึงพวกเขาจะแล่นเรือไปตามแก่ง ตำแหน่งเริ่มต้นของภาพยนตร์จะไม่สมเหตุสมผลเนื่องจากเมืองและหมู่บ้านมักจะตั้งอยู่ที่ปากแม่น้ำ

ดังนั้นจึงมีโอกาสมากขึ้นที่คำว่า upriver นั้นถูกต้องและภูมิประเทศก็ถูกประดับประดาเพื่อให้เกิดผลอย่างมาก

ภูมิศาสตร์

สองแควที่ไหลจากที่สูงมาบรรจบกันที่ทางแยกจะมีแก่งไม่ได้ ขณะถ่ายทำ. แควทั้งสองหรือทั้งสองแห่งอาจมีแก่งได้ แต่ไม่เป็นไปตามที่ภาพยนตร์บรรยายไว้

แหล่งที่มาหรือแหล่งที่มาของแม่น้ำต้องอยู่ในระดับความสูงที่สูงกว่าทางแยก

ดังนั้น หากตัวละครใช้เส้นทางที่อันตรายกว่านี้ (ตามบท) พวกมันอาจถึงแก่งเป็นชุดแต่จะอยู่ที่ ล่าง ของแก่งเหล่านั้นไม่ใช่การแล่นเรือ เกิน พวกเขา. พวกเขาจะต้องขนย้ายเรือเดินสมุทรขึ้นเนินและข้ามแก่งอย่างมีประสิทธิภาพเพื่อรักษาเส้นทางไปยังแหล่งที่มา

สรุป

บทนี้เรียกการเดินทางทางต้นน้ำ แต่ได้รับใบอนุญาตอย่างน่าทึ่งด้วยภูมิศาสตร์และระดับความสูงที่นำไปสู่สถานการณ์การแล่นเรือใบที่เป็นไปไม่ได้

คะแนน 0
th flag

เพิ่มไปยังคำตอบก่อนหน้าโดย M. A.Golding ซึ่งมีรายละเอียดและถูกต้องเป็นหลัก ฉันต้องการเพิ่มสถานการณ์จริงจากภาพยนตร์ที่มีการแยกทางของแม่น้ำเกิดขึ้น และ Lily และ Frank ได้โต้เถียงกันเกี่ยวกับทิศทางของ Lagrimas De Cristal และช่วยประหยัดเวลาได้สองวันโดยใช้บายพาสซึ่งเป็นทิศทางของแก่งและน้ำตก

Lily: McGregor ฉันคิดว่าคุณน่าจะพาเราออกนอกเส้นทาง เราควร หันไปทางนั้น (ชี้ไปที่บายพาส)

แฟรงค์: ไม่ เราสบายดี อยู่ในหลักสูตร Lagrimas de Cristal คือสิ่งนั้น ทาง. (ชี้ไปที่ต้นน้ำ)

ลิลลี่: แฟรงค์, แฟรงค์.

แฟรงค์: เขาสบายดี

ลิลลี่: ฉันคิดว่าคุณคิดผิด

แฟรงค์: ฉันไม่ผิด ฉันเป็นกัปตัน Lagrimas de Cristal คือ ตรงไป. อยู่ในหลักสูตร

ลิลลี่: แฟรงค์ มันบอกในแผนที่ว่ามันพอผ่านได้ ที่นี่เรามีที่ หน้าผาและที่สาขานั้น เราสามารถประหยัดเวลาได้สองวันด้วยวิธีนี้

แฟรงค์: เราไม่มีทางเป็นแบบนั้นได้ เราต้องไปทางนั้น Lagrimas de คริสตัลเป็นแบบนั้น (ชี้ไปทางต้นน้ำ) เราไปทางนั้น มันเป็นแก่ง คุณเคยลงแก่ง ?

ลิลลี่: ไม่ แต่ฉันคิดว่าคุณมี

แฟรงค์: ครับ

ลิลลี่: นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันจ้างคุณ ! เลยหันไปทางนั้น ไปทางขวา. กราบขวา. สิ่งที่คุณเรียกมันว่า

หลังจากนั้นแฟรงค์ก็ขึ้นรถและหันเรือไปทางแม่น้ำสาขา

ใส่คำอธิบายภาพที่นี่

เส้นทางบายพาสดาวน์สตรีมที่ Lily เลือกใช้จะพาพวกเขาไปยัง Lagrimas de Cristal แต่ต่อมาพบว่าที่ตั้งของต้นไม้อยู่ที่ La Luna Rota จึงต้องเปลี่ยนเส้นทางใหม่

ดังนั้นเมื่อพวกเขาไปถึง La Luna Rota โดยที่ งูกัดหาง เราเห็นว่าอยู่ตรงตีนน้ำตกและอยู่ต่ำกว่าลำน้ำสาขาต้นน้ำที่ลิลี่ไม่ยอมไป

La Luna Rota จากด้านบน

La Luna Rota จากด้านล่าง

ใช่. เป็นไปได้ดีที่พวกเขาจะเดินทางต้นน้ำจนกระทั่งถึงลำน้ำย่อยที่ไหลลงมาบรรจบกันที่เชิงน้ำตกที่ La Luna Rota ต้นน้ำมาจากระดับความสูงที่สูงกว่าและปลายน้ำวนกลับมาแต่ที่เชิงน้ำตก ซึ่งเราสามารถมองเห็นได้เกิดขึ้นที่ La Luna Rota

ส่วนน้ำตกที่เจอหลังแก่งก็อยู่ทางท้ายน้ำไม่เกี่ยวอะไรกับต้นน้ำเลย เนื่องจากมีน้ำตกและร่องลึกมากมายตามทางของแม่น้ำ ซึ่งสามารถเห็นได้จากหลายที่ในหนัง

คะแนน -2
th flag

ฉันจำได้ว่าได้ยินเธอพูดว่าเธอต้องการไปทวนน้ำในรถเทรลเลอร์เพื่อ ล่องเรือชมป่า.

ฉันยังจำฉากในเทรลเลอร์ที่เรือล่องแม่น้ำมาที่ด้านล่างและปลายน้ำของน้ำตก ซึ่งแสดงให้เห็นว่าเรือกำลังแล่นทวนน้ำ และคิดว่าฉันยังจำฉากหนึ่งจากเทรลเลอร์ที่เรือดูเหมือนต้นน้ำของน้ำตกและถูกพัดไปทางด้านล่าง

หากพวกเขาเดินทางทวนน้ำ ทางขึ้นเขาและน้ำตกเพียงแห่งเดียวที่พวกเขาควรพบเมื่อเดินทางไปตามน้ำควรอยู่ในการเดินทางกลับเมื่อ mmission ของพวกเขาสำเร็จหรือล้มเหลว และพวกเขาควรจะเห็นแก่งและน้ำตกเดียวกันก่อนหน้านี้เมื่อพวกมันทวนน้ำไปยังจุดหมายปลายทาง

และแน่นอนว่าเรือล่องแม่น้ำขึ้นน้ำตกไม่ได้!

หากพวกเขาเดินทางโดยเรือแคนู พวกเขาสามารถขนเรือแคนูของพวกเขาบนบกรอบ ๆ น้ำตกแล้วปล่อยพวกมันไปทางต้นน้ำของน้ำตก หวังว่าต้นน้ำสูงพอที่กระแสน้ำจะไม่ไหลลงมาเหนือน้ำตก

ในหนัง Fitzcarraldo (พ.ศ. 2525) บารอนยางชาวอเมซอนในคริสต์ศตวรรษที่ 19 มีเรือยางขนาดใหญ่ลากขึ้นไปบนภูเขาและลงอีกด้านหนึ่งเพื่อนำจากแม่น้ำสายหนึ่งไปยังอีกสายหนึ่ง ภาพยนตร์เรื่องนี้สร้างจากเรื่องจริง แต่ฉันไม่รู้ว่าเรือในแม่น้ำจริงๆ ถูกขนย้ายทั้งหมด หรือถูกแยกชิ้นส่วนและประกอบขึ้นใหม่ที่แหล่งน้ำปลายทาง

และฉันคิดว่าหนังเรื่องนี้ Fitzcarraldo (1982) แสดงให้เห็นว่าการลากเรือข้ามฟากขึ้นไปบนภูเขาแล้วลดระดับลงอีกด้านหนึ่งเป็นองค์กรขนาดใหญ่ที่มีคนงานหลายร้อยคน

จึงเป็นไปได้ว่า ล่องเรือชมป่าซึ่งผมไม่เคยเห็นมาก่อน มีฉากที่พวกเขาจ้างคนงานหลายร้อยคนลากเรือล่องไปตามน้ำตก

หรืออาจมีคนสร้างคลองที่มีแม่กุญแจไว้รอบน้ำตกเพื่อให้เรือล่องไปรอบน้ำตกได้ แน่นอน ในกรณีนั้น น้ำตกจะต้องอยู่นานก่อนที่พวกเขาจะไปถึงส่วนที่ยังไม่ได้สำรวจของแม่น้ำ

การแบ่งทวีปเป็นบริเวณที่ลำธารด้านหนึ่งไหลลงสู่แม่น้ำที่ไหลลงสู่มหาสมุทรหนึ่ง และอีกด้านหนึ่งมีลำธารไหลลงสู่แม่น้ำที่ไหลลงสู่มหาสมุทรที่สอง บางส่วนของการแบ่งทวีปแอตแลนติก - แปซิฟิกในสหรัฐอเมริกาค่อนข้างแบน

Robert Louis stevenson เขียนบทกวี "Whear Go the Boats?" เกี่ยวกับเด็กที่ลอยใบไม้ตามน้ำ

https://poets.org/poem/where-go-boats[1]

มีสถานที่ที่เรือสามารถแล่นไปในทิศทางใดทิศทางหนึ่งโดยข้ามทวีป - เรือที่มีขนาดไม่เกินใบเหล่านั้นนั่นคือ

https://www.cntraveler.com/story/this-wyoming-creek-flows-into-two-oceans[2]

สองมหาสมุทรครีกในไวโอมิงแยกออกเป็นสองกิ่ง กิ่งหนึ่งไหลลงสู่มหาสมุทรแอตแลนติกในที่สุด และอีกกิ่งหนึ่งไหลลงสู่มหาสมุทรแปซิฟิก ลำห้วยเป็นทางตะวันตกเฉียงเหนือ - สำหรับปลาเทราท์ และสำหรับเรือขนาดเท่าใบของสตีเวนสัน

และบางทีผู้คนขนาดเท่าหนูสามารถแล่นเรือกลไฟลำเล็ก ๆ ขึ้นไปตามกระแสน้ำหนึ่งไปยังส่วนที่แยกจากกันของน่านน้ำแล้วลงจากอีกกิ่งหนึ่ง ด้วยวิธีนี้พวกเขาอาจเริ่มออกทางต้นน้ำและต่อมาลงลำธารอื่นและมาถึงต้นน้ำของน้ำตกแล้วกระโดดข้ามไปสู่ความหายนะของพวกเขา

และมีแหล่งน้ำขนาดใหญ่ที่ทำเช่นเดียวกันในป่าฝนของอเมริกาใต้

แม่น้ำ Casiquiare (การออกเสียงภาษาสเปน: [kasiˈkjaɾe]) เป็นเขตการปกครองของโอริโนโกตอนบนที่ไหลลงใต้สู่แม่น้ำริโอเนโกรในเวเนซุเอลา อเมริกาใต้ ด้วยเหตุนี้จึงสร้างคลองธรรมชาติที่ไม่เหมือนใครระหว่างระบบแม่น้ำ Orinoco กับอเมซอน เป็นแม่น้ำสายที่ใหญ่ที่สุดในโลกที่เชื่อมโยงระบบแม่น้ำสองสายหลักที่เรียกว่าการแยกทางกัน พื้นที่ดังกล่าวก่อให้เกิดความแตกแยกของน้ำ อย่างมากในช่วงน้ำท่วมระดับภูมิภาค

https://en.wikipedia.org/wiki/Casiquiare_canal[3]

ฉันเชื่อว่าแม่น้ำ Orinocco มีแก่งอันตรายที่ Malpures และ Altures ซึ่งอยู่ต่ำกว่าจุดที่ Casiquiares แยกออกจากกัน

ในปี พ.ศ. 2511 เนชั่นแนลจีโอกราฟฟิกและโฮเวอร์คราฟต์ได้ออกเดินทางจากมาเนาส์ในบราซิลไปยังพอร์ตออฟสเปน (ตรินิแดด) บนเรือ SR.N6 hoverwork คณะสำรวจตามแม่น้ำนิโกรต้นน้ำไปยังที่ที่เชื่อมด้วยคลอง Casiquiare ที่ชายแดนระหว่างโคลอมเบียและเวเนซุเอลา หลังจากติดตาม Casiquiare ไปยังแม่น้ำ Orinoco พวกเขาบินผ่าน Rapids of Maipures และ Atures ที่เต็มไปด้วยอันตราย จากนั้นเรือ Orinoco ถูกสำรวจลงไปที่ปากอ่าว Paria จากนั้นไปยังท่าเรือสเปน จุดประสงค์หลักของการสำรวจคือถ่ายทำซีรีส์ BBC เรื่อง "The World About Us" ตอน "The Last Great Journey on Earth from Amazon to Orinoco by Hovercraft" ซึ่งออกอากาศในปี 1970 และแสดงให้เห็นถึงความสามารถของเรือโฮเวอร์คราฟต์ จึงเป็นการส่งเสริมการขาย ของสิ่งประดิษฐ์ของอังกฤษนี้

https://th.wikipedia.org/wiki/Orinoco#History[4]

ไปอีกทางหนึ่งผ่านแม่น้ำ Casiquare ไปยัง Rio Negro ก็ยังมีแก่งอยู่ด้านล่างบนเส้นทางไปยังแม่น้ำอเมซอน แต่เท่าที่ทราบไม่มีน้ำตก

มีตัวอย่างอื่นๆ ของแม่น้ำหรือลำธารที่แบ่งแยกและไปยังจุดหมายปลายทางที่แยกจากกัน

https://en.wikipedia.org/wiki/River_bifurcation#Examples[5]

แม่น้ำบางสายจะแยกออกเป็นแม่น้ำสองสายที่ไหลแยกจากกันเป็นระยะทางไกลแล้วกลับเข้ามารวมกันเป็นเกาะแม่น้ำระหว่างกิ่งทั้งสอง

ฉันนึกภาพออกว่าอาจมีเกาะแม่น้ำยาว 50 ไมล์ และระดับน้ำที่ปลายน้ำด้านบนอาจสูงกว่าที่ปลายน้ำ 50 หรือ 100 ฟุต ในสาขาหนึ่งแม่น้ำอาจไหลผ่านความลาดชันที่อ่อนโยน และอีกกิ่งหนึ่งอาจมีแก่งและน้ำตกอย่างกะทันหัน

อาจเป็นไปได้ใน จังเกิล ครูซ พวกเขาเดินทางทวนน้ำไปตามกิ่งก้านอ่อนๆ จนถึงต้นน้ำของเกาะที่ใดที่หนึ่ง เครื่องยนต์ขัดข้อง และเรือถูกกระแสน้ำพัดไปตามกระแสน้ำเข้าไปยังกิ่งไม้ซึ่งไหลผ่านแก่งและเหนือน้ำตก

Majuli ในแม่น้ำพรหมบุตรในอินเดีย ผืนดินที่ไม่ใช่ชายฝั่งระหว่างสองช่องทางของแม่น้ำสายเดียว ได้รับการยอมรับจาก Guinness Book of World Records ว่าเป็นเกาะแม่น้ำที่ใหญ่ที่สุดในโลก โดยอยู่ที่ 880 กม. (340 ไมล์)1 บริแทนนิกากล่าวถึงมวลดินขนาดใหญ่อีกแห่งหนึ่งคือ Ilha do Bananal ใน Tocantin ทางตอนกลางของบราซิล ว่าเป็นเกาะที่แบ่งแม่น้ำ Araguaia ออกเป็นสองกิ่งที่มีความยาวน้ำ 320 กม. (200 ไมล์)2

https://en.wikipedia.org/wiki/River_island[6]

ดังนั้นควรมีเกาะแม่น้ำที่ใหญ่พอไม่กี่แห่งในพื้นที่ป่าของโลก แต่ไม่รู้ว่ามีกิ่งแม่น้ำเดินเรืออยู่ฝั่งหนึ่งหรือเปล่า และมีกิ่งแม่น้ำที่มีแก่งและน้ำตกอีกฝั่งหนึ่ง

ดังนั้นฉันเดาว่าคงต้องใช้ผู้เชี่ยวชาญด้านภูมิศาสตร์มากกว่าฉัน - ใครเคยเห็นบ้าง จังเกิ้ล ครูซ และรู้โครงเรื่อง - จะบอกว่ามีที่ใดในโลกที่เรือล่องแม่น้ำสามารถเดินทางต้นน้ำแล้วพบว่าตัวเองอยู่ต้นน้ำของแก่งและน้ำตก

โพสต์คำตอบ

คนส่วนใหญ่ไม่เข้าใจว่าการถามคำถามมากมายจะปลดล็อกการเรียนรู้และปรับปรุงความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล ตัวอย่างเช่น ในการศึกษาของ Alison แม้ว่าผู้คนจะจำได้อย่างแม่นยำว่ามีคำถามกี่ข้อที่ถูกถามในการสนทนา แต่พวกเขาไม่เข้าใจความเชื่อมโยงระหว่างคำถามและความชอบ จากการศึกษาทั้ง 4 เรื่องที่ผู้เข้าร่วมมีส่วนร่วมในการสนทนาด้วยตนเองหรืออ่านบันทึกการสนทนาของผู้อื่น ผู้คนมักไม่ทราบว่าการถามคำถามจะมีอิทธิพลหรือมีอิทธิพลต่อระดับมิตรภาพระหว่างผู้สนทนา