ลินดาอธิบายเพิ่มเติมในบรรทัดที่เหลือของเธอ
ลินดา: คุณกำลังหลอกล่อฉันนักสืบ? คุณรู้ว่าเขาไม่ได้ทำ และคุณคิดว่าฉัน
โง่พอที่จะถูกหลอกให้พูดเรื่องธุรกิจของครอบครัว พูดบ้าๆ บอๆ พูดกับพี่ชายของฉันต่อหน้านักสืบตำรวจและทหารรัฐ -
ตามที่ @MichaelSeifert พูดไว้ Richard ถูกเหยื่อล่อและอธิบายว่า Harlan ไม่ต้องการสิ่งที่ Benoit พูดถึง:
ริชาร์ด: วอลท์ไม่ได้ทำเรื่องไร้สาระ! ไม่มีลิขสิทธิ์ภาพยนตร์หรือทีวี Harlan ไม่เคยอนุญาตให้ดัดแปลงหนังสือของเขา เกลียดความคิด
บล็องก์: ไม่!
ริชาร์ด: อ๋อ! ขับเคลื่อนวอลท์นัท เพราะนั่นคือสิ่งที่เงินจริงอยู่ เมื่อเขาได้รับความกล้าหาญแบบไอริชในตัวเขา เขาจะเข้าไปมีส่วนร่วมกับ Harlan
BLNC: เขา "สนใจ" ในงานปาร์ตี้หรือเปล่า?
ริชาร์ด: โอ้ พระเจ้า เขาจะไม่ทิ้งเขาไว้คนเดียว ไอ้เลว ฮาร์ลานต้องให้ตะขอแก่เขา
"ขอเกี่ยว" ที่ริชาร์ดพูดถึงคือ Harlan เกี่ยวแขนของเขากับ Walt และดึงเขาเข้าไปในห้องเพื่อพูดคุยอะไรบางอย่าง
สันนิษฐานว่าเบอนัวต์ได้ทำการวิจัยและตระหนักว่าฮาร์ลานขัดต่อแนวคิดเรื่องการขายสินค้า การดัดแปลง ลิขสิทธิ์ภาพยนตร์และโทรทัศน์ ความจริงที่ว่าเขากล่าวถึงสิ่งเหล่านั้นโดยเฉพาะคือสิ่งที่เป็นการหลอกลวงเกี่ยวกับคำถามของเขา
เบอนัวต์ยังตระหนักถึงการแข่งขันที่ฮาร์ลานมีกับใครบางคนในตอนเช้า
BLNC: คุณเห็นไหม ฉันคุยกับคนจัดเลี้ยงเมื่อเช้านี้ เธอไม่เห็นคุณช่วยพนักงานของเธอ แต่เธอได้ยิน Harlan ในการแข่งขันกับใครบางคนในบ่ายวันนั้น ในการศึกษาของเขา
RICHARD: เปล่า แมทช์ที่กรี๊ด? ไม่ โจนี่มาที่นี่ด้วย เธอมาเร็ว บางทีอาจเป็นเธอ ถามเธอสิ
บล็องก์: นี่เป็นเสียงผู้ชายสองคน
ลินดาเป็นคนแรกที่ถูกสัมภาษณ์ ดังนั้นเบอนัวต์จึงไม่ทราบความคิดเห็นของริชาร์ดในขณะนั้นมันสมเหตุสมผลแล้วที่เขากำลังสำรวจว่าใครที่อาจมีส่วนร่วมในการแข่งขันตะโกนนั้น หรือแรงจูงใจอื่นๆ ที่อาจเป็นไปได้ที่ลินดาอาจเปิดเผยด้วยอารมณ์ที่ระเบิดออกมา